Edward Reekers
MUSICIAN DIRECTOR VOICETALENT
Nasynchronisatie - Spreken.

Het inspreken van films en series is meestal geweldig leuk om te doen.
Als je, zoals ik, veel met je stem bezig bent is het leuk om te ontdekken wat je er allemaal mee kunt en hoeveel verschillende (spraak)geluiden je kunt produceren.

Soms wordt er wel eens een beetje geringschattend over gedaan. “Oh ja, stemmetjes doen.” Maar niet iedereen die een “gek stemmetje” kan opzetten is geschikt om na te synchroniseren. Vaak gaat het niet om gekke stemmetjes – denk maar aan live-actionsfilms zoals Harry Potter – maar om een gewone mannen - of vrouwenstem. En daarbij : even een paar zinnen roepen met een gek stemmetje is nog heel iets anders dan het geluid van een rol in een hele serie volhouden.

Bij nasynchronisatie zit je als inspreker met twee verschillende problemen. Ten eerste moet je de tekst geloofwaardig je mond uit krijgen maar ten tweede ook nog eens volgens het ritme en de timing van de oorspronkelijke acteur of actrice.
Als je alleen maar gelijk begint en eindigt met het origineel zit er onderweg nog wel eens een pauze in een zin of een klank die langer wordt aangehouden enzo. Daar moet – bij de vertaling en bij het inspreken – natuurlijk ook rekening mee gehouden worden.

Je zit in een inspreekcel en je hebt een script voor je neus. In dat script staat de  tekst van elke personage. Elke zin (of zucht, of lach, of kreun, of adempje) heeft een tijdcode in het script. Die code “loopt” ook op een TV scherm en als de code op het scherm gelijk is aan de code in je script moet je beginnen te praten. Of kreunen, hijgen, zuchten, gillen of schreeuwen. Soms zit je uren achter elkaar alleen maar monstergeluiden te maken en als je dan geen goede stemtechniek hebt ben je na één sessie hees.

Je kunt als stemacteur natuurlijk niet overal zelf op letten en daarom is het onmisbaar om tijdens de opnames een regisseur te hebben die jou kan coachen en sturen zodat je jezelf helemaal kunt laten gaan...